Alle podcasts

Thema 21: Een Moeilijk Kapsel

Emma needs a haircut but is nervous about explaining what she wants at a Dutch hairdresser.

She and her friend Lars are at home, and she asks him for advice on the right words to use.

Lars: Emma, om met de deur in huis te vallen, je haar is wel erg lang geworden.

Emma: Ja, ik weet het.

Ik moet een afspraak bij de kapper maken, maar ik stel het steeds uit.

Lars: Waarom dan?

Ben je soms bang voor de schaar?

Emma: Nee, niet voor de schaar.

Ik zie er als een berg tegenop om het in het Nederlands uit te leggen.

Lars: Ah, dat snap ik wel.

Wat zou je precies willen laten doen dan?

Emma: Ik wil het korter, maar niet té kort.

En misschien iets met laagjes voor wat meer volume.

Lars: Dat kun je gewoon zo zeggen.

Neem voor de zekerheid een foto mee, dat helpt altijd enorm.

Emma: Een foto is een goed idee.

Maar wat als de kapper dan technische vragen stelt?

Lars: Ze vragen vaak of je het uitgedund wilt hebben, of dat ze alleen de puntjes moeten knippen.

Emma: Wat betekent 'uitdunnen' precies?

Is dat niet hetzelfde als laagjes?

Lars: Nee, uitdunnen is juist om dik haar minder zwaar en vol te maken.

Emma: Oké, dus ik wil zeker geen uitdunnen.

En wat bedoelen ze met 'alleen de puntjes'?

Lars: Dan knippen ze maar één of twee centimeter af, om de gespleten haarpunten weg te halen.

Emma: Oh, dus dan blijft de lengte bijna hetzelfde.

Dat is ook niet wat ik wil.

Lars: Precies.

Jij zegt gewoon: "Ik wil het een stuk korter, met wat laagjes voor de vorm." Emma: Goed, ik denk dat ik het nu wel durf.

Ik moet gewoon de knoop doorhakken en bellen.

Lars: Zie je wel?

Een afspraak maken is een koud kunstje.

Dat kun jij prima zelf.

Emma: Dankjewel voor je hulp.

Nu voel ik me een stuk zelfverzekerder om een afspraak te maken.

Lars: Graag gedaan hoor.

Ik ben heel benieuwd naar het eindresultaat!

Volledig transcript · gratis

Log in voor quiz, flashcards, chat en PDF

0:00

Tekst

Modus

Audio

Pauze