Hét Nederlandse taalsysteem dat jouw internationals ook écht afronden.
HR-leesbare rapportages. ERK-voortgang die je zo op een slide zet. Een dagelijkse gewoonte die past in de echte agenda van een kennismigrant, niet een sessie van 2 uur op dinsdag om 18:00.
De mensen met wie onze cursisten samenwerken


.svg.png&w=384&q=75)













.svg.png&w=384&q=75)











Je hebt betaald voor Nederlandse les. Toch kun je het niet verdedigen in de volgende budgetronde.
AWVN meldt dat 40% van de individuele budgetten voor Nederlandse training aan het eind van het jaar onbenut blijft. Toonaangevende taalscholen geven nu openlijk toe dat in-company groepscursussen falen op presentie. Lage voltooiing is de stille ramp van de sector, en het belandt op jouw bureau.
De coalitie brokkelt af
HR stelt voor. Finance zet vraagtekens bij de ROI. De hiring manager wil snelheid. International Mobility wil minimale verstoring. Het plan sneuvelt wanneer niemand een eenduidig verhaal heeft. Wij geven je dat verhaal op een slide, nog voordat je de vergadering ingaat.
De ROI blijft een zwart gat
De meeste HR-teams kunnen geen geloofwaardig bedrag per deelnemer noemen voor taaltraining. Onderzoek schat de kosten van vermijdbare miscommunicatie op ongeveer € 15.000 per international per jaar. Wij rekenen het ROI-verhaal voor je uit, met echte input van jouw team.
De cursisten komen niet meer opdagen
Lessen van 2 uur op dinsdag om 18:00 in een vergaderruimte vol met alleen hun eigen collega's. De opkomst stort in na week vier. Het dashboard wordt stilletjes iets wat je liever niet doorstuurt. Wij hebben het model veranderd zodat dit niet gebeurt.
Werkgevers die afwachten, worden verrast.
Drie verschuivingen versnellen de tijdlijn voor de taalintegratie van migranten, en HR is de afdeling die gevraagd zal worden om met een plan te komen.
Feb 2025
Actieagenda Nobel
De actieagenda van staatssecretaris Nobel spoort werkgevers aan om meer directe verantwoordelijkheid te nemen voor de Nederlandse taalondersteuning van migranten. Nog geen verplichting, maar een duidelijk signaal waar het beleid heen gaat.
Wet inburgering 2021
Van A2 naar B1 voor inburgeraars
Sinds januari 2022 worden inburgeringsplichtigen gehouden aan B1 in plaats van A2. Een vrijwillige verschuiving naar B1 voor aangrenzende groepen is al in gang gezet. De oude lat is verdwenen.
2026 en daarna
Focus op kwaliteit voor de kennismigrant
Het beleid voor de kennismigrant richt zich steeds meer op de kwaliteit van de inburgering in plaats van op volume. Zichtbare investering in taal en culturele integratie wordt onderdeel van hoe erkend referenten worden beoordeeld.
De Nederlandse markt heeft 15+ aanbieders en één open snijvlak.
Elke categorie lost één deel van het probleem op en geeft de andere twee op. Dat is het gat waar wij in zijn gesprongen.
Wereldwijde merken
Berlitz, EF, goFLUENT
Verdedigbaar op papier. Erkend door procurement.
Standaard content, zwakke Nederlandse culturele authenticiteit.
Lokale taalscholen
Language Partners, NedLes, UvA Talen
Sterke pedagogiek. Cedeo-erkenning.
Starre roosters. Hun eigen marketing geeft toe dat de opkomst instort.
App-platforms
Babbel for Business, Rosetta, Preply
Prijs per licentie. Snelle start bij onboarding.
Betrokkenheid keldert na twee maanden. Onzichtbaar voor HR.
Dutch Fluency
Dagelijkse gewoonte, rapportage, culturele fit
Een native Dutch founder-coach, een ecosysteem van 12+ dagelijkse podcasts en ingebouwde HR-rapportage.
Afrondingspercentages die ook na de tweede maand standhouden.
Een dagelijkse gewoonte die in een echte agenda past.
Gemaakt voor mensen die A2 al beheersen en echt Nederlands op de werkvloer nodig hebben. Audio-first, dus het werkt tijdens het reizen, in de sportschool of tijdens de lunch. Rapportage is inbegrepen, zodat je HR-evaluatie met één klik klaarstaat.
Dagelijks audio-ecosysteem
12+ native podcasts van A1 tot B1: nieuws, sleepcasts, comedy, grammatica en sectorgerichte gesprekken. 3 tot 10 minuten per aflevering. Geen planning nodig. Geen verstoring van de werkdag.
Apps voor actieve oefening
Dagboek (journalen met AI-correctie), Fluency Tulip (spaced repetition), Werkwoorden (werkwoordbeheersing), Photo Description en NT2-examenvoorbereiding. Alles komt samen in één overzichtelijke HR-activiteitsfeed.
Menselijke coaching
Wekelijks Dutch Coffee Hour voor praten zonder druk. 1:1 coaching met een native Dutch NT2-docent voor de programme- en executive-niveaus. Datgene wat elk ander platform mist.
Het dashboard dat je directeur ook echt zal openen.
Elk programma bevat een CEFR-intake, een tussentijdse check en een eindbeoordeling. Het live dashboard laat zien wat werkt, wat niet en wie een zetje nodig heeft, zonder dat de persoonlijke teksten in Dagboek zichtbaar zijn.
- CEFR-voortgang, per cursistInstapniveau, huidig niveau, vooruitgang tijdens het programma.
- Aanwezigheid en afrondingActieve dagen, streaks, voltooide afleveringen en app-betrokkenheid, verzameld per cursist en per team.
- KwartaalverslagEen verslag van één pagina dat je zo in je eigen L&D-rapportage kunt plakken. Geschreven voor lezers buiten HR.
- AVG-proof vanaf de basisWe tonen betrokkenheid. We tonen geen persoonlijke inhoud van cursisten. Geen psychometrische gegevens, geen surveillancetheater.
Voorbeeld van rapportagepaneel
Voorbeeldweergave. Vraag een echt voorbeeldrapport aan tijdens het kennismakingsgesprek.
Verschillende sectoren, ander Nederlands op de werkvloer.
We stemmen de contentbibliotheek, de intake en de rapportage af op jouw sector. 'One-size-fits-all' zakelijk Nederlands is de reden dat de motivatie vaak wegvalt.
Finance & legal→
Nederlands voor compliance, klantgerichte woordenschat en gereguleerde communicatie. Gebruikt door teams bij organisaties als ABN AMRO en Flow Traders.
Technologie & engineering→
Gebouwd voor kennismigranten in Eindhoven Brainport en de Amsterdamse tech-sector. Bekend met de profielen bij Philips, Booking.com en Miro.
Logistiek, retail & FMCG→
Nederlands voor de operationele werkvloer, veiligheidscommunicatie en integratie op de werkvloer. Ontworpen voor teams als PostNL, Bol.com en Aldi.
Overheid & publieke sector→
Eisen op het niveau van de Rijksoverheid: helderheid, precisie en culturele sensitiviteit. Gestructureerd voor gereguleerde functies met publiekscontact.
Gezondheidszorg & farmacie→
Klinisch Nederlands, patiëntveilige communicatie en culturele integratie voor internationale medische professionals. Verankerd in wettelijke compliance.
Executive relocation→
Internationale aanwinsten op C-suite en VP-niveau. Een persoonlijke dagelijkse podcast, boardroom-vocabulaire en 1:1 culturele coaching. Zie de Executive Suite hieronder.
De pilot van 3 maanden.
Vaste scope. Vaste prijs. Vaste evaluatiecriteria. Ontworpen zodat je HR-verantwoordelijke direct 'ja' kan zeggen zonder een lijvige inkoopmemo te schrijven.
Pilotprogramma
3 tot 5 internationals. 12 weken. CEFR-intake op dag één, tussentijdse check in week 6 en een eindbeoordeling in week 12. Een schriftelijk eindrapport dat je zo kunt doorsturen naar je directeur.
Halen de resultaten de evaluatiecriteria? Dan schaal je op naar het jaarprogramma.
Zo niet, dan behoud je het rapport en stopt het traject, zonder verdere verplichtingen.
Wat is inbegrepen
- Volledige toegang tot het Dutch Fluency-systeem voor elke deelnemer
- CEFR-intake, tussentijdse check en eindbeoordeling
- Twee 1:1 coachingsessies per deelnemer
- Live HR-dashboard vanaf week één
- Schriftelijk eindrapport voor je directeur
- Vastgestelde evaluatiecriteria, afgesproken voor de kickoff
Gebruikelijke kickoff: 2 tot 3 weken na ondertekening.
Tarieven voor het jaarprogramma.
Valt in het specialistische segment (€1,5k tot €5k per deelnemer per jaar), waar echte resultaten worden geboekt. Hieronder: de logische stap na de pilot, en een extra traject voor senior talent.
Programma
Team jaarlijks
Voor teams die opschalen na een succesvolle pilot
Volumekortingen boven de 10 en 25 deelnemers. Jaarcontract met kwartaalevaluaties.
- Volledige systeemtoegang voor elke deelnemer
- Driemaandelijkse CEFR-checkpoints en schriftelijke rapportages
- Gezamenlijke 1:1 coaching-uren voor het hele team
- Wekelijks Coffee Hour voor het team (besloten sessie)
- Contentbibliotheek met sector-specifieke thema's
- Vast contactpersoon voor HR
Ter perspectief: typische Berlitz en Language Partners tier-2 groepsprogramma's kosten tussen de € 2.000 en € 5.000 per cursist per jaar. Low-touch app-platforms kosten rond de € 180 per persoon en leveren de afrondingsdata die HR niet langer doorstuurt.
Vooraf berekende ROI, voor de budgetherziening.
Een snelle rekensom: een international met een salaris van € 100k die wekelijks 5 uur verliest door taalbarrières kost ongeveer € 290 per week, plus de kosten van collega's die de extra last opvangen. De sectorliteratuur schat de vermijdbare kosten op € 15k tot € 17k per persoon per jaar. Eén behouden werknemer betaalt voor tien jaar aan programmakosten.
Programme vs. avoidable cost
How many internationals are you supporting this year?
Avoidable cost (doing nothing)
€15,000/person/yr
10 people = €150,000/yr of friction
Dutch Fluency Programme
€2,500/person/yr
10 × €2,500 = €25,000/yr total
Net annual payoff
€125,000
Roughly 5× what you invest, before you count a single retained hire.
Avoidable-cost benchmark based on Fluency Corp's public calculation: a €100k employee losing ~5 hours weekly to language friction, with time absorbed by colleagues. Actual impact depends on team composition, role, and workflow.
De drie gesprekken die uw programma moet winnen.
Het interne verhaal van HR moet in drie richtingen standhouden. We ontwerpen elk resultaat rond precies deze gesprekken, want dat zijn de gesprekken die bepalen of er verlengd wordt.
Omhoog, naar uw directeur
“Onze internationals integreren sneller. De aanwezigheid ligt boven de sectornormen. Drie hebben dit kwartaal B1 gehaald. De retentie in het tweede jaar is gestegen.”
Wij leveren de CEFR-data, het aanwezigheidspatroon en één concreet integratiemoment per rapportagecyclus.
Opzij, naar finance
“Binnen budget. Gedocumenteerde CEFR-voortgang voor X deelnemers. Kosten per deelnemer zijn in lijn met de benchmarks. Schatting van bespaarde uren bijgevoegd.”
Vaste jaarlijkse prijzen. Geen onverwachte facturen per seat. Een kant-en-klare CFO one-pager op aanvraag.
Omlaag, naar medewerkers
“Mensen vinden dit echt leuk. Het past in hun schema. Ze proberen het niet te ontwijken.”
Geleverd als dagelijkse gewoonte, podcast-first. Geen verplichte klaslokalen. Mensen gebruiken het omdat het hun tijd respecteert.

Een Nederlandse taalcoach met Nederlands als moedertaal. Geen platform, geen bureau.
Dutch Fluency is opgericht en wordt geleid door Rick, een Nederlandse moedertaalspreker met jarenlange klaservaring in Nederlandse les aan internationals. De inhoud, de coaching en de rapportagestandaard lopen allemaal via hem.
Daarom klinkt het programma ook echt als Nederlanders die met Nederlanders praten. En daarom komen uw HR-evaluaties van iemand met een duidelijke visie, niet van een anoniem dashboard van een leverancier.
Praat met Johan.
Johan doet de zakelijke kant. Hij is degene met wie je daadwerkelijk spreekt als je ons mailt of een gesprek inplant. Geen accountmanager, geen salesfunnel, geen CRM-theater.
15 minuten. Eén pilot. Een verhaal dat uw directeur zal onthouden.
We leiden u door het systeem, delen een voorbeeld van een HR-rapport en bepalen de scope van een pilot voor uw team. Geen pitchdeck. Geen druk.
Of stuur deze pagina door naar een collega bij HR, L&D, International Mobility of Global Talent. Dat is meestal hoe deze gesprekken beginnen.